波波拿出了三個玻璃杯,不是那種所謂的高腳杯。
波波將杯子放下,說:“有的人覺得喝紅酒就一定配高腳杯才顯得優(yōu)雅,扯淡!喝酒就是喝酒,就是品嘗酒的美味,重要的是享受,是開心。你跟我扯優(yōu)雅干什么?”
王毅和詹姆斯對這種說法深以為然:“確實如此?!?
此時波波拿起開酒器,打開了其中一瓶紅酒。
給詹姆斯和姚明都倒了大半杯,給他自己也添到大半杯。
然后舉起酒杯,對兩人說到:“先干一杯。”
王毅點點頭,隨后與兩人碰了杯,端起酒杯咕咚咕咚的喝完。
然后用手抹了抹嘴。
他不明白,這紅酒味道并不怎么樣,為什么波波和詹姆斯這么喜歡喝紅酒?
這時他感覺有點異樣。
抬頭去看時,就見這兩人都舉著杯,都一不發(fā)的看著自己。
王毅疑惑到:“怎么?”
詹姆斯笑道:“老兄,這是7萬多美元一瓶的紅酒,不是飲料?!?
王毅不解:“就哪怕是100萬美元的紅酒,他不還是喝的嗎?我喝了它有問題嗎?”
波波有些哭笑不得:“好吧,沒問題。我早就說過,你這樣的家伙,哪怕把它當水一樣喝掉,我也不覺得可惜?!?
王毅一副坦然的模樣:“既然不覺得可惜,所以你們兩個人都看著我干什么?”
說著再次給自己斟了一杯:“像你們這種愛喝酒的人,真該嘗嘗我們國家的白酒?!?
詹姆斯搖頭:“喝過,喝不慣?!?
老波波也說到:“我也嘗過,確實是喝不慣?!?
王毅搖了搖頭:“你們是不懂酒啊?!?
兩人對視一眼,皆是無語。
在這個國家,還沒有人敢說他們兩個不懂酒。
詹姆斯接著說道:“王聽說華夏有很多關(guān)于酒的詩歌,我這個人沒上過大學(xué),沒什么文化,但是對于描寫酒的詩歌倒是很感興趣,你念幾句來助助酒興?!?
王毅端著那杯紅酒,隨口吟誦。
“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催,醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回。”
兩人都聽不懂中文,自然不知道這是什么意思。
波波維奇撫摸著那銀白色的胡須說道:“我聽不懂是什么意思,但是聽起來朗朗上口,有幾分味道?!?
詹姆斯也點點頭:“王,解釋一下。”
王毅又淺嘗了一口,說道:“酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中,歌伎們彈奏起急促歡快的琵琶聲助興催飲,想到即將跨馬奔赴沙場殺敵報國,戰(zhàn)士們個個豪情滿懷。今日一定要一醉方休,即使醉倒在戰(zhàn)場上又何妨?此次出征為國效力,本來就打算馬革裹尸,沒有準備活著回來?!?
兩人聞,沉吟了片刻,紛紛點頭。
“既有美酒的美味,又有金戈鐵馬的爭鳴聲。豪氣!在華夏這應(yīng)該是一首好詩?!?
雖然王毅解釋出了詩的意思,但是兩人對華夏文化并不是太了解。
沒有很深的華夏文化背景下,僅僅看這翻譯出來的詩,就沒有那么深刻的體會了。
王毅舉起杯說道:“這首詩千古傳誦。”
_l