他要求手下的人,將土塊敲得粉碎,將田壟挖得筆直,甚至連每一塊田地的間距,都用步子丈量得清清楚楚。
村民們雖然不解,但出于對陳默的絕對信服,依舊一絲不茍地,完成了所有的要求。
當這片被命名為一號試驗田的土地,被整理得如同待嫁新娘的繡床一般平整時,陳默才終于滿意地點了點頭。
然后,他當著所有人的面,小心翼翼地,將那些黑色的,他們從未見過的種子,一顆一顆地,親手種入了泥土之中。
他沒有解釋這是什么,也沒有允諾什么。
但在場的所有人,都從他那鄭重其事的態(tài)度中,讀懂了這片土地,和這些種子,所代表的非凡意義。
他們知道,東家,正在種下這個村子的未來。
播種儀式完成,陳默站起身,拍了拍手上的泥土。
他看著那些依舊在用最原始的鋤頭和木耙,費力地開墾著土地的村民,眉頭,微微皺了起來。
太慢了。
效率,還是太慢了。
工欲善其事,必先利其器。
想要在這片貧瘠的土地上,創(chuàng)造出真正的奇跡,光靠人力和熱情,是遠遠不夠的。
他們需要更鋒利的工具,需要更有效率的農具。
他們需要——鐵!
大量的,能讓他們將這片荒山,徹底改天換地的,鐵!
晚上,當陳默回到家,柳清月將飯菜端上桌后,他沉默了許久,才終于開口。
嫂嫂。
.b